Due persone si trovano per caso nello stesso posto alla stessa ora.
Two people just happening to be at the exact same place at the exact same time.
E' tornare nello stesso posto alla stessa ora.
It's coming home at the same time to the same place every day.
Voglio il capo della banda e le armi nello stesso posto, alla stessa ora.
I want his boss and the guns in the same place at the same time.
Mi sveglio nello stesso posto, alla stessa ora lo stesso dannato uccello, la stessa dannata partita dei Dodgers!
I wake up in the same place, same time same damn bird, same damn Dodger game!
Se gli dai un biglietto e lui ci va e accade che finite per essere nello stesso posto alla stessa ora, non sarebbe uscire di nascosto.
If you give him a ticket and he wants to go, and you just happen to end up at the same place at the same time, it's not sneaking.
Ma finiamo tutti nello stesso posto, alla fine. Vero, fratello?
But we all end up in the same place in the end.
Avere una routine, andare allo stesso posto alla stessa ora, ogni giorno.
Having a routine, same place, same time every day.
Va nello stesso posto alla stessa ora, tutti i giorni.
He goes to the same place, same time every day.
Avrei fatto capitare le cose in modo che io e lui capitassimo accidentalmente nello stesso posto alla stessa ora.
Well, I would make things happen so that he and I coincidentally ended up - at the same place at the same time.
(5)Il direttore esecutivo il cui mandato sia stato prorogato non può partecipare a un'altra procedura di selezione per lo stesso posto alla fine del periodo complessivo.
An Executive Director whose term of office has been extended may not participate in another selection procedure for the same post at the end of the overall period.
Se potessimo fare lo stesso con l'auto di Henry, se dimostrassimo che erano nello stesso posto alla stessa ora, potremmo provare i loro incontri.
So if we could do the same thing with Henry's car, if we establish that they were at the same place at the same time, we could show a pattern of meets.
L'intera citta' riunita, nello stesso posto, alla stessa ora. Il giorno dell'anniversario.
The whole town, the same place at the same time, on the anniversary.
Nello stesso posto, alla stessa ora.
Same place at the same time.
Si trovavano tutti quanti nello stesso posto alla stessa ora? Come se fosse una dannata caccia al tesoro?
What, they just all happen to be in the same place at the same time, like some sick scavenger hunt?
6.Il direttore esecutivo il cui mandato sia stato prorogato non può partecipare a un'altra procedura di selezione per lo stesso posto alla fine del periodo complessivo.
9.An Executive Director whose term of office has been extended may not participate in another selection procedure for the same post.
Praticamente tutte le agenzie di El Nido offrono le stesse escursioni e allo stesso prezzo, il che significa che a volte si possono incontrare fino a 10 barche nello stesso posto alla stessa ora.
El Nido Tour A El Nido Almost all agencies in El Nido offer the same tours at the same price, which means that you can find up to 10 boats at the same place.
Ma anche se siete nello stesso posto, alla stessa ora, la probabilita' di non vedere l'altro e' del 99%.
But even if you you happen to be at the same place at the same time, the probability of not seeing each other is at least 99%.
Per ragioni di sicurezza, raramente si trovano nello stesso posto alla stessa ora.
For security reasons, they're rarely in the same place at the same time.
Non hanno mai comunicato e pare non siano mai stati nello stesso posto alla stessa ora.
The two have never communicated and don't appear to have ever been at the same place at the same time.
Garcia, puoi scoprire esattamente dove e quando e' morto Russell Smith e vedere se qualcuno e' nato nello stesso posto alla stessa ora?
Garcia, can you find out exactly where and when Russell Smith died, and then see who was born in the same place at the same time?
Tuttavia, quando questa folla più giovane trendy viene a McDonald, non vedono lo stesso posto alla moda che abbiano visto nell'annuncio pubblicitario.
However, when this trendy younger crowd comes to McDonald's, they do not see the same fashionable place that they saw in the commercial.
Ora eccoli di nuovo nello stesso posto, alla stessa ora, per ricordare mamma.
Now, they reconvene in the same location, at the same time, to remember Mom.
Solo un anno prima la maggior parte di queste persone si erano riunite nello stesso posto, alla stessa ora, per ricordare papà.
Just one year ago, most of these people gathered in the same location, at the same time, to remember Dad.
Del PROPYLEA, nello stesso posto, alla relativa entrata occidentale, alcune pareti ed alcune colonne ancora stanno levandosi in piedi.
Of the PROPYLEA, in the same place, at its western entrance, some walls and a few columns are still standing.
2.832515001297s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?